"Ne me quitte pas" fue elegida varias veces la más bella canción de todos los tiempos.Se trata de la historia del propio cantante y compositor, de cuando fue dejado por su novia "Zizou", y se sintió humillado. Fue grabada en 1959 por Warner Chappell, en su álbum La Valse a mille temps. Desde entonces muchas versiones fueron grabadas, siendo las más conocidas la de Edith Piaf, Charles Aznavour, Nina Simone, Frank Sinatra, Julio Iglesias y Madonna. La música también se ha grabado en varios idiomas.
¿Qué está escondido detrás de la triste y, al mismo tiempo, hermosa letra de esta canción? Una historia dramática, sin duda. Jacques Brel conquistó al público con su drama en el escenario, ya que era elegante y seductora, hacía a mujeres suspirar con este idioma tan sensual que es el francés.
Durante su tiempo como un artista en clubes, conoció a una mujer llamada Suzanne Gabriello, inteligente, sensual y una actriz cómica. Se cayeron de amores uno por el otro, y no dudaron en iniciar una novela. Sin embargo, al mismo tiempo, ese sentimiento se tradujo en odio, por varias razones. La "novia" de Brel era morena y tenía una bella risa. Él se entregó completamente a ella durante cinco años, pero fueron cinco años llenos de malentendidos, intrigas y mucho más. Es un tipo moderno de amor prohibido, extraño y apasionado de París. La historia entre Brel y Zizou es muy melodramática.
Es interesante notar que él tenía una esposa, Thérèse Michielsen, y tres hijos, que vivían en un suburbio de la capital francesa. Brel tuvo que inventar todas las posibles coartadas para estar con su amante. Su amigo Georges Pasquier lo salvaba y lo ayudaba en sus mentiras para mantener su perfil de fiel marido y padre ejemplar, aunque el mundo del arte no fuese muy bien visto ni respetado en aquella época.
Después de dos años de presión por parte de Zizou, por sus interminables mentiras, hizo a Miche (como él llamaba a la esposa íntimamente) y los niños regresar a Bruselas. Mientras tanto, Zizou alquiló un cuarto de encuentros en un apartamento en la Plaza Clichy, para quedarse con su amante. Después de que ella se quedó embarazada, Briel niega ser el padre y dice que no reconocerá al niño.
Este es el comienzo del fin para una historia realmente patética. Loca de rabia, Zizou amenaza con procesarlo en un tribunal y todos iban a saber el tipo de hombre que él es. Entonces él va a Bruselas con su esposa legítima. En esta época escribe la letra de la canción "Ne me quitte pas". En relación a la canción,
esta canción utiliza la melodía de la "Rapsodia húngara número 6" , de Franz List (aunque él niega). Él hizo varios cambios en la hermosa canción antes de que finalmente se grabó. La bella cantante Simone Langlois fue la que interpretó por primera vez. Algunos meses más tarde Jacques Brel la grabó, estando presente en su cuarto álbum, "Valse Le Un Mille Temps".Edith Piaf, una de las cantantes que también grabó "Ne me quitte pas", dijo que no estaba en conformidad con la actitud de Brel
, pues ella sabía de sus andanzas "parisinas". Sin embargo, ella no creía que fuera sólo la historia del cantante, pero ella creía ser un tipo de himno de los hombres que aman y que pueden ser humillados por una mujer. La música se traduce como una oda a la humillación masculina y machista, aunque en realidad no es nada más que el purgatorio y el infierno del propio cantante.Es una canción de desesperación, que habla de una trágica ruptura y el abatimiento de un hombre cuando cae, la desesperación, la agonía mental y la muerte sentimental. Los expertos dicen que él tomó de Dostoievski cuando dijo "Déjame ser la sombra de tu perro" y también sugieren que hay detalles de García Lorca en relación al tesoro perdido ya la imagen servil del hombre.
Se puede decir queBrel odiaba esta canción
, pues ella traía muchos recuerdos de su amante Zizou. La canción era una definición palpable de lo que pasaba en su mente y en su corazón. Una especie de catarsis por sus pecados. Jacques murió a los 49 años de embolia pulmonar(era un fumador penitente). Sus restos mortales descansan en la Polinesia Francesa, en el sur de la isla de Hiva Oa, en el mismo lugar que su pintor favorito, Paul Gauguin. Suzanne grabiello murió en 1992 de cáncer, a los 60 años, y fue enterrada en París. Ella siempre será recordada por ser la "dulce locura" de un músico belga.
Carta "no me dejes" (traducido al portugués) No me deje,
Es necesario olvidar,
todo será olvidado Lo que ya estaba de vuelta.
Olvidar el tiempo
De los malentendidos
Y el tiempo perdido
A querer saber cómo
Olvidar esas horas,
Que a veces matan,
A golpes de por qué,
El corazón de felicidad.
No me dejes, (* 4)
Te ofreceré
Perlas de lluvia
procedentes de países
Donde nunca llueve;
Exhalar la tierra
Hasta después de la muerte,
Para cubrir tu cuerpo
Con oro, con luces.
Creación de un país
Donde el amor será rey,
Donde el amor será ley
Y usted la reina.
No me dejes, (* 4)
Te inventare
Palabras absurdas
Que comprenderás;
Te hablaré
De aquellos amantes
Que vieron de nuevo
Sus corazones atados;
Te contare
La historia de aquel rey,
Que murió por no haber
Podido conocerte.
No me dejes, (* 4)
Hemos visto muchas veces
Fuego de la repercusión
Del antiguo volcán
¿Qué juzgamos viejo?
Hasta hay quien hable
De tierras quemadas
A producir más trigo;
Que la mejor primavera
Es cuando la tarde cae,
Ve como el rojo y el negro
No se mezclan
Para que el cielo se inflame.
No me dejes, (* 4)
No voy a llorar más,
No voy a hablar más,
Escondome aquí
Para verte
Bailar y sonreír,
Para oírte
Cantar y reír.
La sombra de tu sombra,
La sombra de tu mano,
La sombra de tu perro.
No me dejes (* 4)